Dołącz do nas na Facebooku

x

Nasza strona używa plików cookies. Korzystając ze strony, wyrażasz zgodę na używanie cookies zgodnie z aktualnymi ustawieniami przeglądarki. Więcej.

Zapomniałem hasła
Nie mam jeszcze konta
Połącz z Facebookiem Połącz z Google+ Połącz z Twitter
Esensja
dzisiaj: 19 grudnia 2018
w Esensji w Esensjopedii
WASZ EKSTRAKT:
0,0 % 
Zaloguj, aby ocenić
Wyszukaj / Kup

Rosyjskojęzyczna fantastyka w Polsce (2006)

Paweł Laudański
Czternaście powieści i osiem opowiadań – o tyle wydłużyła się w ubiegłym roku lista przekładów rosyjskojęzycznej fantastyki. Wynik całkiem przyzwoity. Wśród owych przekładów – teksty Bułyczowa, Diaczenków, Oldiego, Galiny, Pierumowa… Brzmi nieźle – ale czy wszystkie zaproponowane przez naszych wydawców utwory warte są uwagi?

Paweł Laudański

Rosyjskojęzyczna fantastyka w Polsce (2006)

Czternaście powieści i osiem opowiadań – o tyle wydłużyła się w ubiegłym roku lista przekładów rosyjskojęzycznej fantastyki. Wynik całkiem przyzwoity. Wśród owych przekładów – teksty Bułyczowa, Diaczenków, Oldiego, Galiny, Pierumowa… Brzmi nieźle – ale czy wszystkie zaproponowane przez naszych wydawców utwory warte są uwagi?
WASZ EKSTRAKT:
0,0 % 
Zaloguj, aby ocenić
Wyszukaj / Kup
Przez kilka ostatnich lat polscy wydawcy rozpuścili nieco rodzimych sympatyków fantastyki rosyjskojęzycznej. Prócz nieprzełożonych wcześniej utworów takich klasyków gatunku jak bracia Strugaccy czy Kir Bułyczow światło dzienne w polskim przekładzie ujrzały teksty autorów zaliczanych bez wątpienia do pierwszej ligi współczesnej fantastycznej prozy zza naszej wschodniej granicy: Siergieja Łukjanienki, Jewgienija Łukina, Mariny i Siergieja Diaczenków, Wiaczesława Rybakowa, H.L. Oldiego, Andrieja Walentinowa, Olega Diwowa, Aleksandra Gromowa czy Marii Galiny. Wystarczy zapoznać się z owymi tekstami, by uzyskać całkiem niezłą orientację w tym, co się obecnie ciekawego dzieje w fantastyce naszych wschodnich sąsiadów.
Po roku 2006 orientacja ta stała się jeszcze lepsza, choć wciąż daleko jej do doskonałości. Ukazało się trochę prozy autorów już znanych, kilku autorów zadebiutowało na polskim rynku. Doliczyłem się łącznie czternastu powieści (całkiem nieźle) i ośmiu opowiadań (już średnio, choć jeśli uświadomimy sobie, że bardzo dobre wyniki z lat wcześniejszych uzyskiwane były w znacznym stopniu dzięki zbiorom opowiadań Bułyczowa, to i na tę liczbę nie powinno się narzekać).
Do przodującego od kilku lat w publikowaniu przekładów fantastyki rosyjskojęzycznej Solarisu w ubiegłym roku dołączyły: lubelska Fabryka Słów, specjalizująca się dotąd niemal wyłącznie w polskiej fantastyce, oraz wrocławskie Wydawnictwo Dolnośląskie, które uruchomioną niedawno serię „Behemot” postanowiło urozmaicić prozą ze wschodu.
WASZ EKSTRAKT:
0,0 % 
Zaloguj, aby ocenić
Wyszukaj / Kup
Oferta Fabryki Słów, choć ograniczyła się raptem do jednego tomu, wygląda atrakcyjniej. Mam tu na myśli antologię „Mroczny Bies”, mającą być – jeśli wierzyć przedmowie – pierwszym z serii zbiorów zawierających wyłącznie ruszczyznę. Znalazły się w niej dwie mikropowieści: „Czarna ściana” Leonida Kudriawcewa i „Mroczny Bies” Jeleny Chajeckiej (ta druga zdobyła w roku 1998 prestiżową nagrodę Brązowego Ślimaka, przyznawaną przez Borysa Strugackiego), trzy opowiadania z chwalonego tu kilkakrotnie wcześniej cyklu „Portret wiedźmaga w młodości” Jewgienija Łukina, opowiadanie „Sztuczny dobór” Władimira Wasiliewa, kolejny tekst z cyklu o Wiedźminie z Wielkiego Kijowa, miniaturka Antona Pierwuszyna „A niech cię szlag trafi” oraz opublikowany w roku 2005 na łamach miesięcznika „Nowa Fantastyka” słabiutki „Dzień strachu” Wiery Kamszy. Wybór ogólnie niezły, choć z czystym sumieniem mogę polecić jedynie opowiadania Łukina. Kamsza i Pierwuszyn to raczej pomyłka, resztę można, choć niekoniecznie (co do tekstu Kudriawcewa nie wypowiadam się, bom go, przyznaję się bez bicia, nie czytał).
WASZ EKSTRAKT:
0,0 % 
Zaloguj, aby ocenić
Wyszukaj / Kup
Wydawnictwo Dolnośląskie z kolei uraczyło nas dwoma słabymi, niestety, powieściami. „Otchłań głodnych oczu” Oldiego, pierwszy tom debiutanckiego cyklu tego interesującego duetu z ukraińskiego Charkowa, jest, co muszę stwierdzić z nieukrywanym żalem, nudny jak przysłowiowe flaki z olejem. A im dalej, tym gorzej. „Czerwień na czerwieni” Wiery Kamszy, specjalistki od tasiemców fantasy spod znaku średniowiecznego miecza, powinna zadowolić fanów twórczości naszego Feliksa W. Kresa (choć dzieła tego ostatniego wydają się być o klasę lepsze). O ile jeszcze publikacja Wiery Kamszy znajduje jakieś uzasadnienie, to wydanie zdecydowanie nieudanego tekstu Oldiego musi budzić zdziwienie. Czyżby naprawdę wydawca doszedł do wniosku, że na rynku rosyjskim już nic ciekawszego – choćby w twórczości tegoż Oldiego – nie uda się znaleźć?
Solaris tym razem ograniczyło się do czterech nowych pozycji. W serii „Dzieł” Kira Bułyczowa ukazał się – poza wznowieniami – tom „Carskie źródło”, w którym oprócz tytułowej mikropowieści i dawno niewznawianej noweli „Żuraw w garści” znalazła się powieść „Śmierć piętro niżej”. Zapewne trudno byłoby zaliczyć wymienione teksty do szczytowych osiągnięć zmarłego nie tak dawno autora, jednakże warte są one z całą pewnością polecenia nie tylko zwolennikom jego prozy.
WASZ EKSTRAKT:
0,0 % 
Zaloguj, aby ocenić
Wyszukaj / Kup
Ponadto ze Stawigudy (dla niezorientowanych: niewielka miejscowość pod Olsztynem, od nieco ponad roku mieści się w niej siedziba wydawnictwa) do rąk polskich czytelników trafiły dwie kolejne powieści Mariny i Siergieja Diaczenków: znakomity „Waran” oraz niewiele mu ustępująca „Kaźń”. Sądzę, że do lektury kolejnych dzieł tego znakomitego kijowskiego duetu zwolenników dobrej, inteligentnej fantastyki przekonywać nie trzeba.
Rosyjskojęzyczną ofertę Solarisu uzupełniła omówiona tu jakiś czas temu powieść Marii Galiny „Wilcza gwiazda” – lektura obowiązkowa dla fanów twórczości braci Strugackich, oraz dwa bardzo udane utwory, które znalazły się w drugim tomie reaktywowanej antologii „Kroki w nieznane”: nowela Diaczenków „I odjechał rycerz mój” i mikropowieść „Koty Pawłowa” Olega Diwowa, w oryginale znana jako „K-10” (także i te utwory zostały już omówione w „Esensji”).
WASZ EKSTRAKT:
0,0 % 
Zaloguj, aby ocenić
Wyszukaj / Kup
Nasze fantastyczne periodyki omijały w minionym roku rynek wschodni szerokim łukiem. „Science Fiction, Fantasy & Horror”, spadkobierca tradycji „Science Fiction”, przestał nawet udawać, że jest zainteresowany kontynuowaniem chlubnej tradycji importu z tamtego kierunku. „Nowa Fantastyka” zhańbiła się raptem jednym opowiadaniem – nijakim „Miłość Johnny’ego Kima” Leonida Kaganowa. Honor czasopism ratowała na tym polu jedynie „Nowa Fantastyka – Wydanie Specjalne”, publikując dobrze przyjęte w Rosji, choć chyba nieco zbyt hermetyczne jak dla nas dwie powieści Aleksandra Zoricza (pseudonim kolejnego autorskiego duetu rodem z Charkowa): „Jutro wojna” oraz „Bez litości”. Jeśli ktoś lubi poczytać sobie o chwale rosyjskiej floty kosmicznej, to powieści te zostały wprost dla niego stworzone. W zapowiedziach – dokończenie trylogii. Życzę smacznego.
Obudziło się z głębokiej hibernacji, w jaką zapadło kilka lat temu, wydawnictwo Prószyński i S-ka, wydając powieść „Wojownik Wielkiej Ciemności” Nika Pierumowa, kontynuację „Śmierci bogów” z roku 2005. Próba przetrawienia owego dzieła nieuchronnie prowadzi do wniosku, że ta hibernacja została przerwana w niewłaściwym momencie.
Ofertę ubiegłorocznej ruszczyzny uzupełniły trzy powieści z tak zwanego pogranicza: „Hełm grozy” (wyd. Znak; książka ukazała się w ramach międzynarodowej serii „Mity”) i „Święta księga wilkołaka” Wiktora Pielewina oraz „Bro” Władimira Sorokina (dwie ostatnie pozycje nakładem wydawnictwa W.A.B.), pierwszy tom trylogii zapoczątkowanej wydanym w ubiegłym roku tomem drugim, noszącym tytuł „Lód” (choć tak naprawdę to prequel „Lodu”, gdyż powstał dwa lata po tej powieści). Ot, taka ciekawostka. Przed nami tom trzeci – „23000”.
koniec
13 kwietnia 2007

Komentarze

Dodaj komentarz

Imię:
Treść:
Działanie:
Wynik:

Dodaj komentarz FB

Najnowsze

Wiatr ze Wschodu (70)
Paweł Laudański

14 XI 2018

I znów będzie o fantastyce niekonwencjonalnej, bo do takiej zakwalifikować należy zarówno „Забвения” Ilji Borowikowa, jak i powieść Jewgienii Niekrasowej „Калечина-Малечина”. Zestaw książek prezentowanych w 70 edycji WzW uzupełnia zbiór opowiadań Mariny Jasinskiej i Andrieja Kokoulina „По ту сторону отражений”.

więcej »

Wiatr ze Wschodu (69)
Paweł Laudański

10 X 2018

Rosja, Wielka Brytania, USA, Izrael… Co łączy te kraje? Mieszkają w nich autorzy książek przedstawionych w najnowszej edycji WzW.

więcej »

Wiatr ze Wschodu (68)
Paweł Laudański

31 VIII 2018

To wyjątkowa edycja WzW. Wyjątkowa, bo poświęcona tylko jednej książce. Ale za to jakiej!

więcej »

Polecamy

Ten świat to jeden wielki Kant!

Na rubieżach rzeczywistości:

Ten świat to jeden wielki Kant!
— Marcin Knyszyński

„Teraz widzimy jakby w zwierciadle, niejasno” – 1 Kor 13, 12
— Marcin Knyszyński

Świat jako miraż albo ludzie jak bogowie
— Marcin Knyszyński

Prawda Absolutna kontra prawdy subiektywne
— Marcin Knyszyński

Gra w życie
— Marcin Knyszyński

Zobacz też

Inne recenzje

Fantastyczne antologie: Rezonanse
— Beatrycze Nowicka

Z Lodu powstałeś, w Lód się obrócisz
— Sebastian Chosiński

Apokalipsa według Bułyczowa
— Sebastian Chosiński

Fantastyczny eksperyment literacki
— Marcin Mroziuk

Fantastyka bez właściwości
— Artur Chruściel

Literacki recykling
— Sebastian Chosiński

Dramat fantastycznie niezamierzony
— Sebastian Chosiński

Z przetrąconym kręgosłupem
— Eryk Remiezowicz

Nie wszystko złoto, co rosyjskie…
— Sebastian Chosiński

Triumf magii snucia opowieści
— Marcin Mroziuk

Z tego cyklu

Wiatr ze Wschodu (70)
— Paweł Laudański

Wiatr ze Wschodu (69)
— Paweł Laudański

Wiatr ze Wschodu (68)
— Paweł Laudański

Wiatr ze Wschodu (67)
— Paweł Laudański

Wiatr ze Wschodu (66)
— Paweł Laudański

Wiatr ze Wschodu (65)
— Paweł Laudański

Wiatr ze Wschodu (64)
— Paweł Laudański

Wiatr ze Wschodu (63)
— Paweł Laudański

Wiatr ze Wschodu (62)
— Paweł Laudański

Wiatr ze Wschodu (61)
— Paweł Laudański

Tegoż twórcy

Wakacje w gnieździe os
— Sebastian Chosiński

Bułyczow na każdą okazję
— Sebastian Chosiński

Fantastyka różnych prędkości
— Sebastian Chosiński

Wskrzeszanie świata
— Sebastian Chosiński

Zombie na rosyjskiej ziemi
— Sebastian Chosiński

Esensja czyta: Luty 2011
— Jędrzej Burszta, Miłosz Cybowski, Michał Foerster, Anna Kańtoch, Joanna Kapica-Curzytek, Daniel Markiewicz, Marcin Mroziuk, Mieszko B. Wandowicz

Historia lubi się powtarzać
— Marcin Mroziuk

Moc płynąca z ksiąg i magii
— Marcin Mroziuk

Drugie dno mitu
— Marcin Mroziuk

Esensja czyta: Maj-czerwiec 2009
— Jakub Gałka, Anna Kańtoch, Michał Kubalski, Daniel Markiewicz, Joanna Słupek, Agnieszka Szady, Mieszko B. Wandowicz, Konrad Wągrowski

Tegoż autora

Esensja czyta: Styczeń 2010
— Anna Kańtoch, Paweł Laudański, Marcin Mroziuk, Beatrycze Nowicka, Mieszko B. Wandowicz, Konrad Wągrowski

Rok 2007 w muzyce
— Sebastian Chosiński, Paweł Franczak, Piotr ‘Pi’ Gołębiewski, Paweł Laudański

Kir Bułyczow – polska bibliografia
— Paweł Laudański

Kroki w Nieznane: Sześciu wspaniałych
— Paweł Laudański

W sieci: Rodem zza wschodniej granicy
— Paweł Laudański

Copyright © 2000- – Esensja. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Jakiekolwiek wykorzystanie materiałów tylko za wyraźną zgodą redakcji magazynu „Esensja”.