Dołącz do nas na Facebooku

x

Nasza strona używa plików cookies. Korzystając ze strony, wyrażasz zgodę na używanie cookies zgodnie z aktualnymi ustawieniami przeglądarki. Więcej.

Zapomniałem hasła
Nie mam jeszcze konta
Połącz z Facebookiem Połącz z Google+ Połącz z Twitter
Esensja
dzisiaj: 19 sierpnia 2018
w Esensji w Esensjopedii

Tertium Quid
‹Głosy galaktyczne›

WASZ EKSTRAKT:
0,0 % 
Zaloguj, aby ocenić
TytułGłosy galaktyczne
Data wydaniagrudzień 2005
Autor
Wydawca Tertium Quid
Zobacz w
Wyszukaj wMadBooks.pl
Wyszukaj wSelkar.pl
Wyszukaj wSkąpiec.pl

Głosy galaktyczne

Tertium Quid
1 2 »
Zapraszamy do trzeciej prezentacji na łamach „Esensji” wierszy grupy poetyckiej „Tertium Quid”. Wśród autorów Patryk Doliński, Justyna A.Chodzińska, Frits Koudijs, Joanna Matuszak, Serge Engelen oraz Sebastian Chosiński.

Tertium Quid

Głosy galaktyczne

Zapraszamy do trzeciej prezentacji na łamach „Esensji” wierszy grupy poetyckiej „Tertium Quid”. Wśród autorów Patryk Doliński, Justyna A.Chodzińska, Frits Koudijs, Joanna Matuszak, Serge Engelen oraz Sebastian Chosiński.

Tertium Quid
‹Głosy galaktyczne›

WASZ EKSTRAKT:
0,0 % 
Zaloguj, aby ocenić
TytułGłosy galaktyczne
Data wydaniagrudzień 2005
Autor
Wydawca Tertium Quid
Zobacz w
Wyszukaj wMadBooks.pl
Wyszukaj wSelkar.pl
Wyszukaj wSkąpiec.pl
Tertium Quid – z łaciny, dosłownie coś trzeciego. Rozwijając, jest to trzecia pośrednia możliwość. Coś, co nie daje się zaklasyfikować do żadnej z wykluczających się wzajemnie kategorii, mając jednocześnie pewne elementy obu.
WIERSZE
Patryk Doliński, Justyna A.Chodzińska, Frits Koudijs, Joanna Matuszak, Serge Engelen oraz Sebastian Chosiński
ILUSTRACJE
Patryk Doliński
TŁUMACZENIE
Patryk Doliński

THE LINKS CONNECTING
(Doliński)
OGNIWA ŁĄCZĄCE
(Doliński)
in far-away times
on the earth were only bivalves
and other simple creatures
w odległych czasach
na ziemi były tylko skorupiaki
i inne proste stworzenia
every night the primeval lobsters
were coming out at shore of lake
to observe the moon
where two fish
were eating their umbilical cord
co noc pierwsze raki
wychodziły na brzeg jeziora
aby obserwować księżyc
na którym dwie ryby
pożerały swoją pępowinę
THE SUN
(Doliński)
SŁOŃCE
(Doliński)
a woman that was teaching me
physics in secondary school
said
kobieta która uczyła mnie
fizyki w liceum
powiedziała
sun is in the middle of its life
in about five billions years will fade
and everything will come to end
słońce jest w połowie swojego życia
za jakieś pięć miliardów lat zgaśnie
i wszystko się skończy
from that moment
in different way I was looking at sun
od tamtej pory
inaczej patrzyłem na słońce
GALAXIES
(Chodzińska)
GALAKTYKI
(Chodzińska)
galaxies in flames
stars are fading
flash over universe
if I am that bad one
where are all good
galaktyki w płomieniach
gwiazdy przygasają
błysk nad wszechświatem
jeśli ja jestem ta zła
gdzie są dobrzy?
POEM FOR WOMEN IN DARFUR
(Doliński/Matuszak)
WIERSZ DLA KOBIET W DARFURZE
(Doliński/Matuszak)
someone is harming innocents
in the name of god
for the money
or piece of land
heaven and hell
are mixing disorderly
ktoś krzywdzi niewinnych
w imię boga
dla pieniędzy
lub kawałka ziemi
niebo i piekło
mieszają się bezładnie
it’s something wrong
it’s something wrong with this world
coś jest nie tak
coś jest nie tak z tym światem
when we was trying to escape
Janjawid soldiers shoot down
another children
they was raping women and girls
singing that they can do with us what they want
said woman
with bleeding heart
kiedy próbowaliśmy uciekać
żołnierze Janjawid zastrzelili
kolejne dzieci
gwałcili kobiety i dziewczynki
śpiewając że jesteśmy niewolnikami
i mogą robić z nami co chcą
powiedziała kobieta
z krwawiącym sercem
heaven and hell
are mixing disorderly
it’s something wrong with our world
it’s something wrong
niebo i piekło
mieszają się bezładnie
coś jest nie tak z naszym światem
coś jest nie tak
CODA
(Chosiński)
KODA
(Chosiński)
A piece of land was connecting us -
an island on the ocean of fear
which in the light of moon
we was sinking in high-tides of events.
Łączyła nas piędź ziemi –
wyspa na oceanie trwogi
którą przy świetle księżyca
zatapialiśmy przypływami zdarzeń.
Until we had a trust
we was rebuilding a sandcastles
- everyday more and more
they was reminding a replicas of Babel tower.
Dopóki starczyło ufności
odbudowywaliśmy piaskowe zamki
- każdego dnia coraz bardziej
przypominały repliki wieży Babel.
The words of prays for sun and water
was mixing together.
Mieszały się słowa modlitw
o słońce i o deszcz.
Wavy line of horizon
was giving a sea-sickness of senses.
Falująca linia horyzontu
przyprawiała o morską chorobę zmysłów.
We was forgetting
to close the door
to switch off the light
to draw a blind.
Zapominaliśmy
zamykać drzwi
gasić światło o zmroku
opuszczać żaluzje.
Someday I left the house
and never came back
the footsteps was leading
to the dunes.
Pewnego dnia wyszedłem z domu
i nie wróciłem
ślady stóp prowadziły
ku wydmom.
TERTIUM QUID
(Doliński)
TERTIUM QUID
(Doliński)
a way across the forest
a crossroad
and there your old footsteps
droga przez las
skrzyżowanie
a na nim
twoje stare ślady stóp
you will not meet anybody
you will not understand anything
you will never become a discoverer
there will be no revolution
will be not will be not
nikogo nie poznasz
niczego nie zrozumiesz
nigdy nie będziesz odkrywcą
nie będzie rewolucji
nie będzie nie będzie
you still stray
get lost
wander
keeping to the
usual ways
ciągle błądzisz
gubisz się
kluczysz
trzymając się
utartych dróg
better look around
go down from old path
and start run
lepiej rozejrzyj się w koło
zejdź ze starej ścieżki
i zacznij biec
to the light
to the loss of breath
w stronę światła
do utraty tchu
DON’T WISH ME
(Chodzińska)
NIE ŻYCZCIE MI
(Chodzińska)
don’t wish me a hundred years
a hundred years it’s too much
to become insane
a moment will be enough
Nie życzcie mi stu lat
sto lat to za dużo
by zwariować
wystarczy chwila
FORGET
(Koudijs)
ZAPOMNIJ
(Koudijs)
Yesterday Is Gone
Tomorrow Is Coming
Forget The Past Today
Live The Present Now
Future Is A Fantastic Gift
You Get Every Second
This Moment Will Be History
Sooner Than You Think
Always Better To Forget
Than To Be Forgotten
Wczoraj Odeszło
Jutro Nadchodzi
Zapomnij Dziś Przeszłość
Żyj Chwilą Obecną
Przyszłość Jest Wspaniałym Darem
Łap Każdą Sekundę
Ten Moment Będzie Historią
Prędzej Niż Myślisz
Zawsze Lepiej Zapomnieć
Niż Być Zapomnianym
1 2 »

Komentarze

Dodaj komentarz

Imię:
Treść:
Działanie:
Wynik:

Dodaj komentarz FB

Najnowsze

Żart i kara
Paweł Micnas

26 IX 2013

Rosjanie, pełni powagi, jak u Dostojewskiego, potrafią godzinami rozmawiać przy wódce o Bogu i sprawach najważniejszych. Ale to także naród niezwykle dowcipny i właśnie tę żartobliwą część rosyjskiej duszy mamy okazję poznać, czytając translatorski tom Jerzego Czecha.

więcej »

Tęskne wariacje w tonacji bliżej nieokreślonej
Kasia Florkowska

17 IX 2010

Drżącą ręką sięgnęłam za pazuchę umysłu,
Wyłowiłam zakurzone pudełko zapałek.
O kant duszy potarte, migotliwie rozbłysły.
Bladym ciepłem ogrzały me dłonie.

więcej »

Haiku #2
Aleksander Pietraszunas

24 VI 2010

tym samym sercem
lecz w pomiętej skórze
kolejna wiosna

więcej »

Polecamy

Zobacz też

Copyright © 2000- – Esensja. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Jakiekolwiek wykorzystanie materiałów tylko za wyraźną zgodą redakcji magazynu „Esensja”.